Storytime: Ich muss zugeben, die Leidenschaft fürs Geschriebene keimte erst in der Oberstufe auf. Das habe ich meiner Englischlehrerin zu verdanken, die es schaffte, mich für Sprache, Literatur und Kultur zu begeistern. Diese Begeisterung trug dann im Laufe meines Studiums ihre Früchte – an der Justus-Liebig-Universität, an der ich meinen Bachelor in Anglistik, Geschichte und Social Sciences absolvierte.
In dieser Zeit machte ich mein Praktikum im Größenwahn Verlag, der damals noch unabhängig war. Dieses Praktikum kam einer Miniausbildung gleich. Noch vor dem ersten Kaffee des Arbeitstages warteten Manuskripte und der Schreibtisch wurde im Laufe des Tages nicht leerer... Spontane Endkorrekturen, eine Bekanntmachung für die nächste Lesung in einer lokalen Buchhandlung schreiben und bis zur Mittagspause noch drei neue Autorenverträge vorbereiten. Mein Highlight war eine Kurzgeschichtensammlung, die ich redaktionell betreuen durfte und bei der ich einen Großteil der Texte lektoriert habe: 44 Autor:innen und 56 Texte unterschiedlicher Genres.
Nach dem Bachelor zog es mich für mehr Praxis an die Uni Hildesheim. Hier fokussierte ich mich noch mehr aufs Übersetzen, Schreiben, Kommentieren und Korrigieren von Texten.
Ich arbeitete knapp eineinhalb Jahre als Hilfskraft in der Öffentlichkeitsarbeit der Uni. In dieser Zeit habe ich Blogbeiträge übers Studierendenleben und die Stadt Hildesheim verfasst sowie Artikel anderer redigiert. Danach habe ich eineinhalb Jahre als Werkstudent in Teilzeit bei der VSI Berlin gearbeitet: Hier standen Übersetzung, Untertitelung und Korrekturlesen an der Tagesordnung.
Nach längerer Krankheit, einigen Reisen, Weiterbildungen und Zwischenstopps in der Gastronomie lebte ich mich mit dem Studium auseinander, verließ die Uni trotz Stipendium und Einserschnitt ohne Masterabschluss und wagte den Sprung in die Freiberuflichkeit.
Februar 2025
Freiberuflicher Lektor, Übersetzer & Texter
2024
Kellnern in Teilzeit und kreatives Selbststudium.
August 2023
Creative Writing Workshop an der Tallinn University. Backpacking Reise durch Nord- und Osteuropa.
Juli 2022
Advanced Russian Language Course an der Tallinn University. 11. -29. Juli.
Januar 2021 - Juni 2023
VSI Berlin - Übersetzung & Untertitelung Englisch/Deutsch
November 2020 - Dezember 2022
Hilfskraft beim Studieninformationsportal der Uni Hildesheim im Bereich Öffentlichkeitsarbeit - Blogredaktion, Erstellung und Korrektur von Beiträgen, Bildredaktion & Recherche
April 2020
Bachelor of Arts - Sprache, Literatur, Kultur - JLU Gießen
Mai - Juli 2019
Freie Mitarbeit im Größenwahn Verlag
Februar 2019 - Mai 2019
Praktikum im Größenwahn Verlag, Frankfurt am Main - Lektorat, Marketing, PR & Social Media
Geschichten
Ob Roman, Film oder Game. Ich liebe es, mich in spannenden Geschichten oder fremden und fantastischen Welten zu verlieren.
Herumtreiber
Im Wald, am Fluss, in urigen Gassen... Ich kann die Füße nicht ewig stillhalten und bin gerne sowohl im Wohnort als auch auf Reisen unterwegs. Ich durchstreife Wälder, genieße die Ruhe in einer tausendjährigen Kirche oder spiele mit meinen Füßen am Flussufer sitzend im kalten Wasser herum. Ich vagabundiere gerne durchs Leben und nebenbei entstehen oft schöne Texte oder Fotos.
Schriftstellerei
Natürlich war ich neben dem Studium der Literatur und Sprachen auch selbst kreativ :D Ich fülle töglich die Seiten meiner Notizbücher, führe einen kleinen bescheidenen tumblr-Blog, auf dem ich von Zeit zu Zeit meine Textperlen poste und reiche Gelegentlich unter Pseudonym hier und da meine Kurzgeschichten ein.
Fotografie
Von schönen Momenten bis hin zu kreativen Projekten... Oder wenn ich Bilder für eine Webseite wie diese brauche :D
Kaffee
Morgens nach dem Frühstück, am Schreibtisch oder wenn ich unterwegs bin... Am liebsten bittersüß.
©Urheberrecht. Alle Rechte vorbehalten | Impressum | Datenschutzerklärung
Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen
Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte überprüfen Sie die Details in der Datenschutzerklärung und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.